相关栏目

林香兰

发布时间:2024年04月26日 11:20 字体大小:

林香兰,文学博士,教授,原四川外国语大学第一届学术委员会委员、四川外国语大学东方语学院韩国语专业-学科带头人、四川外国语大学东方语学院朝鲜-韩国学研究所所长、全国翻译专业资格水平考试朝-韩专家、国家社科基金中外翻译项目评委、国家社科基金项目通信评委。现受聘于伟德投注站官网任教。曾获国家社科基金中外学术外译项目《中层理论-东西方思想会同下中国史研究》、教育部基金项目《中朝古代女性诗人比较研究》项目、重庆市社科规划项目《中韩古代女性作家比较研究》等科研项目主持人;国家一流本科专业《朝鲜语一流专业》、重庆市高等学校《朝鲜语一流专业》、重庆市高等学校《朝鲜语三特》项目、重庆市非通用语教学/科研创新团队、重庆市一流学科建设《“外国语言文学学科”支撑专业》、重庆市研究生教改项目《朝鲜语翻译硕士培养新模式》等科研教学团队的项目20个;获重庆市翻译学会第七次优秀成果一等奖《中层理论-东西方思想会通下中国史研究》、温州市第十五届哲学社会科学优秀成果学术进步奖《职业教育论》、重庆市翻译学会第四次优秀翻译成果奖优秀奖《韩国文学作品选集》、中国外语非通用语优秀学术成果著作类二等奖《中国古代白话小说与韩国国文文学比较研究》;在《东疆学刊》、国外KCI等重要刊物发表28篇;在世界图书出版社和国外出版社出版的著作、译著、教材、编著31部。研究方向外国文学及比较文学、韩国古代文学、韩国语教育、翻译研究、韩国文化研究。

教育背景  

1991年9月—1995年2月 延边大学(朝文系)(本科)

2000年2月—2003年6月 韩国安东大学(韩国语言文学专业)(硕士)

2003年9月—2007年2月 韩国仁川大学(韩国语言文学专业)(博士)

学术兼职

中国中外比较文学常务理事

中国朝鲜-韩国文学学会常务理事

西部地区韩国学会会长

重庆市科普专家

重庆市高等学校外语评职称委员

重庆市翻译协会常务理事

东亚古代文学常务理事等

代表性课题                                                   

1. 2023 四川外国语大学教材建设基金资助项目结项《韩汉双向翻译教程2》

2. 2021-2024 国家一流本科专业《朝鲜语一流专业》项目负责人

3. 2022 校级教材建设基金资助项目《韩汉双向翻译教程2》项目主持人

4. 2022 国家社科基金中外学术外译项目结项《中层理论-东西方思想会同下中国史研究》

5. 2020 四川外国语大学教材建设基金资助项目结题《韩汉双向翻译教程1》

6. 2019-2021 校级教材建设基金资助项目《韩汉双向翻译教程1》项目主持人

7. 2019-2021 重庆市非通用语教学类团队《朝鲜语翻译理论与实践团队》

8. 2019-2021 重庆市非通用语创新科研团队《亚非语言文学朝鲜语研究团队》负责人

9. 2019-2021 重庆市非通用语教学类团队《高素质复合型朝鲜语国际化人才培养模式改革研究团队》项目负责人

10. 2019-2021 重庆市高等学校《朝鲜语一流专业》项目负责人

11. 2018-2020 重庆市外国语言文学学科科研创新团队《亚非语言文学朝鲜语方向》负责人

12. 2017-2019 国家社科基金中华学术外译项目《中层理论-东西方思想会通下的中国史研究》项目主持人

13. 2017-2019 重庆市高等学校《朝鲜语三特》项目主持人

14. 2017-2019 重庆市一流学科建设《“外国语言文学学科”支撑专业》负责人

15. 2015-2017 四川外国语大学社科重点项目《中国文化与中国文论Sisu201501》负责人

16. 2014-2016 重庆市研究生教改项目《朝鲜语翻译硕士培养新模式》项目主持人

17. 2012-2015 校级项目《四川外国语大学十二五重点学科》项目主持人

18. 2009-2011 重庆市社科规划项目《中韩古代女性作家比较研究》项目主持人

19. 2009-2011 校级科研项目《中国古代白话文学与韩国国文文学比较研究》主持人

20. 2007-2009 教育部基金项目《中朝古代女性诗人比较研究》项目主持人

论文类

1. 2019《<娇红记>与韩国古代汉文小说<韦敬天传>的叙事结构比较研究》,东疆学刊,2019.4核刊

2. 2018《朝鲜文人李齐贤诗词中的西楚之游》,延边大学学报2017.4核刊

3. 2015《重庆和独立运动者创作作品研究》,Journal of Korean Culture,第28辑,国外KCI

4. 2012《关于灾难片的宏观性研究》,国际高丽,第14集KCI

5. 2011《郑梦周和屈原散文比较研究》,韩中人文学会(KCI),第27辑

6. 2010《朝鲜李基英“土地”和韩国的蔡万植的“水田故事”比较研究》,国际语言文学,第22辑 KCI

7. 2010《文学艺术和政治的融合》,国际韩人文学研究,第5辑 KCI

8. 2010《朝鲜电影“洪吉童转”和韩国电视剧“快刀洪吉童转”比较研究》,国际韩人文学研究,第7辑KCI

9. 2010《民族性和理念,文学-金学铁和老舍》,韩中人文研究,第29辑KCI

10. 2010《朝鲜电影『春香转』和韩国电视剧『香丹转』的比较文学角度考察》,韩国语文研究,第38辑KCI

11. 2007《革命的浪漫主义和人间的现实主义》,国际韩人文学研究第四 KCI

著作,译作,教材

1. 2023. 译著《中国文化与中国文论》,亦乐出版社,

2. 2022. 译著《中层理论-中西方思想会通下中国史研究》,韩国学古房,

3. 2023. 教材《韩汉双向翻译教程1》,世界图书出版社,

4. 2023. 教材《韩汉双向翻译教程2》,世界图书出版社,

5. 2022. 教材《使用韩国语会话教程2》,世界图书出版社,

6. 2021. 教材《使用韩国语会话教程1》,世界图书出版社,

7. 2019. 编著《朝鲜—韩国学研究》第十一辑,韩国出版社,

8. 2019. 译著《宇宙的诞生:世界是怎样开始的》,中信出版集团,

9. 2019. 译著《宇宙是什么模样》,中信出版集团,

10. 2018. 编著《朝鲜—韩国学研究》第十辑,韩国北大方正,

11. 2017. 专著《沈连洙文学研究》,延边大学出版社,

12. 2017. 编著《朝鲜—韩国学研究》第九辑,韩国北大方正,

13. 2016. 编著《朝鲜—韩国学研究》第八辑,韩国北大方正,

14. 2016. 专著《韩国文化记忆场》重庆出版社,

15. 2015. 编著《朝鲜—韩国学研究》第七辑,韩国出版社,

16. 2014. 译著《韩国文学作品选集》,月仁出版社,

17. 2014. 编著《朝鲜—韩国学研究》第六辑,韩国出版社,

18. 2013. 编著《朝鲜—韩国学研究》第五辑,韩国出版社,

19. 2012. 编译《职场生活与职业教育》,大连理工大学出版社,

20. 2012. 编译《自我开发与职业教育》,大连理工大学出版社,

21. 2012. 编译《职业伦理与职业教育》,大连理工大学出版社,

22. 2012. 专著《作为外国语的韩国语教育研究》,Somyoung出版社,

23. 2012. 编著《朝鲜—韩国学研究》第四辑,韩国出版社,

24. 2011. 编著《朝鲜—韩国学研究》第三辑,韩国出版社,

25. 2010. 专著《中国古代白话小说和韩国国文文学比较研究》,韩国学术情报,

26. 2010. 编译《新释孔子》,韩国学术情报,

27. 2010. 编著《朝鲜韩国学人文学论文集》,韩国学术情报,

28. 2009. 专著《韩流和汉风研究》,韩国善友社,

29. 2008. 专著《中韩才子佳人小说类比较研究》,韩国学术情报,

30. 2008. 专著《朝鲜族文学里的生活现场和意识的变化》,韩国学术情报,

31. 2007. 专著《中韩古代爱情小说比较研究》,韩国学术情报,

所获奖励                                                            

1. 2023 重庆市翻译学会第七次优秀成果一等奖《中层理论-东西方思想会通下中国史研究》(第一完成人)

2. 2015 温州市第十五届哲学社会科学优秀成果学术进步奖《职业教育论》(第三完成人)

3. 2015 重庆市翻译学会第四次优秀翻译成果奖优秀奖《韩国文学作品选集》(第一完成人)

4. 2014 中国外语非通用语优秀学术成果著作类二等奖《中国古代白话小说与韩国国文文学比较研究》(第一完成人)